Sirach 2:1

LXX_WH(i) 1 τέκνον εἰ προσέρχῃ δουλεύειν κυρίῳ ἑτοίμασον τὴν ψυχήν σου εἰς πειρασμόν
Clementine_Vulgate(i) 1 [Fili, accedens ad servitutem Dei sta in justitia et timore, et præpara animam tuam ad tentationem.
Wycliffe(i) 1 Sone, neiyynge to the seruyce of God, stonde thou in riytfulnesse, and drede; and make redi thi soule to temptacioun.
Geneva(i) 1 My sonne, if thou wilt come into the seruice of God, stand fast in righteousnesse and feare, and prepare thy soule to tentation.
Bishops(i) 1 My sonne yf thou wylt come into the seruice of God, stande fast in righteousnesse & feare, and arme thy soule to temptation.
DouayRheims(i) 1 SON, when thou comest to the service of God, stand in justice and in fear, and prepare thy soul for temptation.
KJV(i) 1 My son, if thou come to serve the Lord, prepare thy soul for temptation.
ERV(i) 1 My son, if thou comest to serve the Lord, Prepare thy soul for temptation.
WEB(i) 1 My son, if you come to serve the Lord, prepare your soul for temptation.
LXX2012(i) 1 My son, if you come to serve the Lord, prepare your soul for temptation.